<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main">Introduzione alla lingua paleoslava</title>
        <author>
          <persName n="1" ref="https://orcid.org/0000-0002-5196-485X" type="ORCID">
            <forename>Nicoletta</forename>
            <surname>Marcialis</surname>
            <placeName type="affiliation">University of Rome Tor Vergata, Italy</placeName>
          </persName>
        </author>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Firenze University Press</publisher>
        <pubPlace>Firenze</pubPlace>
        <date when="2005">2005</date>
        <idno type="DOI">https://doi.org/10.36253/978-88-6453-114-4</idno>
        <availability>
          <p>Available for academic research purposes</p>
          <p>Copyright Author(s)</p>
          <licence source="text" target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/legalcode">
            <p>Content licence CC BY-NC-ND 2.0 IT</p>
          </licence>
          <licence source="metadata" target="https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode">
            <p>Metadata licence CC0 1.0</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <seriesStmt>
        <title>Biblioteca di Studi Slavistici</title>
        <idno type="ISSN" subtype="print">2612-7687</idno>
        <idno type="ISSN" subtype="electronic">2612-7679</idno>
      </seriesStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl type="monograph">
          <edition n="1">Digital edition PDF</edition>
          <date>2005</date>
          <idno type="ISBN" subtype="electronic">978-88-6453-114-4</idno>
          <biblScope unit="page">295 pages</biblScope>
          <availability status="restricted">
            <p>It is available for online purchase at <ref target="http://digital.casalini.it/8884533333">http://digital.casalini.it/8884533333</ref></p>
          </availability>
        </bibl>
        <bibl type="monograph">
          <edition n="2">Digital edition XML</edition>
          <date>2005</date>
          <idno type="ISBN" subtype="electronic">978-88-5518-756-5</idno>
          <availability status="free">
            <p>It is available to read for free online</p>
          </availability>
        </bibl>
        <bibl type="monograph">
          <edition n="3">Print edition</edition>
          <date>2005</date>
          <idno type="ISBN" subtype="print">9788884536617</idno>
          <biblScope unit="page">298 pages</biblScope>
          <availability status="restricted">
            <p>It is available for online purchase at <ref target="https://books.fupress.com/isbn/9788864531144">https://books.fupress.com/isbn/9788864531144</ref></p>
          </availability>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <appInfo>
        <application version="2.2" ident="Booksflow">
          <desc>Digital edition XML powered by Booksflow</desc>
        </application>
      </appInfo>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <tag>peer-reviewed</tag>
        <rs type="FUP_policy" source="https://doi.org/10.36253/fup_best_practice">Firenze University Press Best Practice in Scholarly Publishing</rs>
        <rs type="scientific_cloud" source="https://doi.org/10.36253/fup_best_practice.2">FUP Scientific Cloud for Books</rs>
        <rs type="peer_review" resp="scientific_board" source="https://books.fupress.com/scientific-board/c/14">Biblioteca di Studi Slavistici</rs>
      </creation>
      <abstract xml:lang="en">
        <p>In the mid-9th century, the inhabitants of a recently Christianised Slavia started writing and thus entered history thanks to the work of two Byzantine missionaries, the Thessalonian brothers Constantine-Cyril and Methodius, who, inventing a new alphabet, dared to translate sacred and liturgical texts useful for the young flock in a barbarian vernacular promoted to a cultured and sacred language. The introduction to the Paleoslavic language traces the lines of this story, which profoundly influenced Slavic culture, marking its mentality and determining the evolution of modern national languages, and in particular Russian. The text is about the origin, the transformations and the function of the Paleoslavic language within medieval Slavia and provides an accurate phonetic, morphological and syntactic description, accompanied by numerous examples and morphological tables.</p>
      </abstract>
      <abstract xml:lang="it">
        <p>Alla metà del IX secolo i popoli di una Slavia recentemente cristianizzata entrano nella scrittura e nella storia grazie all'operato di due missionari bizantini, i fratelli tessalonicensi Costantino-Cirillo e Metodio, che, inventato un nuovo alfabeto, osano tradurre testi sacri e liturgici utili al giovane gregge in un vernacolo barbaro promosso a lingua colta e sacra. Di questa vicenda, che ha condizionato profondamente la cultura slava, segnandone la mentalità e determinando l'evoluzione delle moderne lingue nazionali, e in particolare quella del russo, l'Introduzione alla lingua paleoslava ripercorre le linee, raccontando la genesi, le trasformazioni e la funzione del paleoslavo all'interno della Slavia medievale e fornendone una accurata descrizione fonetica, morfologica e sintattica, corredata di numerosi esempi e di tavole morfologiche.</p>
      </abstract>
      <textClass>
        <keywords>
          <list>
            <item>Linguistica</item>
            <item>Slavistica</item>
            <item>Lingua paleoslava</item>
            <item>Storia</item>
            <item>Secolo IX</item>
            <item>Slavia</item>
          </list>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <p>It is available online at https://doi.org/10.36253/978-88-6453-114-4<ref target="https://doi.org/10.36253/978-88-6453-114-4" /></p>
    </body>
  </text>
</TEI>