<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main">Interprétations du discours métalinguistique</title>
        <title type="sub">La fortune du sutra A 1 1 68 chez Patañjali et Bhartrhari</title>
        <author>
          <persName n="1" ref="https://orcid.org/0000-0001-5762-8956" type="ORCID">
            <forename>Maria Piera</forename>
            <surname>Candotti</surname>
            <placeName type="affiliation">University of Pisa, Italy</placeName>
          </persName>
        </author>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Firenze University Press</publisher>
        <pubPlace>Firenze</pubPlace>
        <date when="2006">2006</date>
        <idno type="DOI">https://doi.org/10.36253/88-8453-451-8</idno>
        <availability>
          <p>Available for academic research purposes</p>
          <p>Open Access</p>
          <p>Copyright Author(s)</p>
          <licence source="text" target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode" notBefore="2020-04-15">
            <p>Content licence CC BY 4.0</p>
          </licence>
          <licence source="metadata" target="https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode">
            <p>Metadata licence CC0 1.0</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <seriesStmt>
        <title>Studi e saggi</title>
        <idno type="ISSN" subtype="print">2704-6478</idno>
        <idno type="ISSN" subtype="electronic">2704-5919</idno>
      </seriesStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl type="monograph">
          <edition n="1">Digital edition PDF</edition>
          <date>2006</date>
          <idno type="ISBN" subtype="electronic">88-8453-451-8</idno>
          <biblScope unit="page">418 pages</biblScope>
          <extent>22,17 MB</extent>
          <availability status="free">
            <p>This is original content, published in Open Access. It is also available to read for free online at <ref target="https://media.fupress.com/files/pdf/24/504/504_21537">https://media.fupress.com/files/pdf/24/504/504_21537</ref></p>
          </availability>
        </bibl>
        <bibl type="monograph">
          <edition n="2">Digital edition XML</edition>
          <date>2006</date>
          <idno type="ISBN" subtype="electronic">978-88-5518-815-9</idno>
          <availability status="free">
            <p>It is available to read for free online</p>
          </availability>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <appInfo>
        <application version="2.2" ident="Booksflow">
          <desc>Digital edition XML powered by Booksflow</desc>
        </application>
      </appInfo>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <tag>peer-reviewed</tag>
        <rs type="FUP_policy" source="https://doi.org/10.36253/fup_best_practice">Firenze University Press Best Practice in Scholarly Publishing</rs>
        <rs type="scientific_cloud" source="https://doi.org/10.36253/fup_best_practice.2">FUP Scientific Cloud for Books</rs>
        <rs type="peer_review" resp="scientific_board" source="https://books.fupress.com/scientific-board/c/111">Consiglio Editoriale FUP 2003-2006</rs>
      </creation>
      <abstract xml:lang="en">
        <p>Ancient linguistic reflection in India was able to combine the analysis of Sanskrit with the awareness that the language through which this analysis is conducted (Sanskrit) is different from the object it examines. Although this language-tool finds its dimension in the artificial Sanskrit of the sütras - the aphorisms of Påñini's grammar - metalinguistic discourse is not restricted to specialized discourse: common speech abounds in metalinguistic notations. The present work focuses on the testimonies of the grammatical school of Pâininian origin, by trying to retrace the course by which metalanguage left the field of naive linguistics to become an object of the school.</p>
      </abstract>
      <abstract xml:lang="it">
        <p>La réflexion linguistique ancienne en Inde a su conjuguer l'analyse du sanscrit avec la conscience que la langue par laquelle on conduit cette analyse (le sanscrit) est différente de l'objet quelle examine. Bien que cette langue-outil trouve sa dimension dans le sanscrit artificiel des sütra, les aphorismes de la grammaire de Påñini, le discours métalinguistique n'est pas restreint au discours spécialisé: le parler commun abonde de notations métalinguistiques. Le présent travail se concentre sur les témoignages de l'école grammaticale de souche pâninéenne, en tâchant de retracer le parcours par lequel le métalangage est sorti du domaine de la linguistique ingénue pour devenir un objet de l'école.
</p>
      </abstract>
      <textClass>
        <keywords>
          <list>
            <item>Lingua sanscrita</item>
            <item>Linguistica</item>
            <item>Cultura indiana</item>
            <item>India</item>
          </list>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <p>It is available online at https://doi.org/10.36253/88-8453-451-8<ref target="https://doi.org/10.36253/88-8453-451-8" /></p>
    </body>
  </text>
</TEI>